Re: More Russian translations

[ Reply ] [ The Indyfan Forum ] [ FAQ ]

Posted by Goodsport from adsl-216-102-199-185.dsl.snfc21.pacbell.net on April 10, 2000 at 22:45:17:

In Reply to: More Russian translations posted by Freudenthal on April 10, 2000 at 13:34:43:

: On their FAQ they have a list of translations of what the Russians are saying, which is copied below:

: "-Hey, you!
: -You, again!
: -Halt! Come back here!
: -What a pretty leather jacket! (When Indy gets killed).
: -Capitalistic Fool! (some soldiers pronounce it like "Capitalitic" ? very funny)


    And when Indy gets caught by that Soviet guard in Babel (level 2, right before the guard is shot by Simon Turner), he says, "You're a spy... we shoot spies!" Of course, he said it in Russian. :)


: In Russian it sounds very funny ?with a huge accent.

    Strange you would say that. Actually, the voice-actors spoke the Russian pretty well from a grammatical standpoint, but actually had a bit of an American accent to them (of course, since the voice-actors were no doubt American).

    Still, they sounded credible. Much better than most games that involve Russians or Soviets (depending on the time period the game takes place). In those cases, the voice-actors either speak Russian with a very thick American accent, or speak in jibberish (although the general public doesn't know that they're not speaking Russian). So kudos to LucasArts for keeping as much realism as possible in that regard.

    And all the Russian writing (on the boxes and such) in IF actually is Russian... again, different from most games where jibberish is being passed of as Russian. :)


-G





Follow Ups:



Post a Followup:

Name:    
E-Mail:  
Subject: 
Comments:

Optional:

Link URL:   
Link Title: 
Image URL:  


[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ The Indyfan Forum ] [ FAQ ]